März 2002: Miguel Cervantes - Don Quijote

  • Infos & Links



    Don Quijote Gemäldegallerie


    Übersetzer u. a. Ludwig Tieck


    Seminararbeit Cervantes
    Eine deutsche Linksammlung, inklusive Biographie, Bibliographie und weiteren Informationen.


    The Cervantes Project
    Eine tolle (englische) Seite rund um Cervantes mit tollen Bildern, Biographie, Bibliographie usw.


    Castillia - La Mancha
    Reiseinformationen über spanische Regionen


    elQuijote.com
    eine spanische Seite, die sich mit Don Quijote und Kastillien befasst.


    Miguel de Cervantes Saavedra hat eine Figur geschaffen, die sprichwörtlich geworden ist für den Kampf des Idealisten gegen die Windmühlen der Realität: Don Quijote. Der arme Ritter und sein Diener Sancho Pansa haben den Kampf gegen das Vergessen gewonnen: Der Roman zählt seit 1605 zu den größten Werken der Weltliteratur. Die Erfolgsausgabe mit den kongenialen Illustrationen Grandvilles von 1848 erscheint jetzt zu Cervantes' 450. Geburtstag in neuer Ausstattung.

  • Hallo,


    nun also das erste Posting hier im Forum. Ich hoffe, daß die Diskussionen hier genauso zahlreich stattfinden werden.


    Nun zu dem Buch:


    Mir ist heute im Zug aufgefallen, daß ich mich mehrere Male selbst in Don Quijote von der Mancha gesehen habe. Vor allem, weil er so ein leidenschaftlicher Leser ist, der alles um sich herum vergisst, sobald er ein Buch vor der Nase hat.


    Aber irgendwie habe ich den Eindruck, daß dieses Lesen als recht negativ dargestellt wird (als etwas, das das Hirn weich macht *g*). Auch Don Quijote selbst wird ja gleich von Anfang an als eine recht einfältige Person dargestellt.


    Liebe Grüße
    nimue

  • Dieses Zitat mußte man doch irgendwo hier festhalten:


    Schließlich versenkte er sich so tief in seine Bücher, daß ihm die Nächte vom Zwielicht bis zum Zwielicht und die Tage von der Dämmerung bis zur Dämmerung über dem Lesen hingingen; und so, vom wenigen Schlafen und vom vielen Lesen, trocknete ihm das Hirn so aus, daß er zuletzt den Verstand verlor.


    Nun wissen wir also, was uns so blüht.
    Liebe Grüße
    nimue

  • Hi Nimue!


    Das Zitat ist wirklich gut, das stimmt. Nur hab ich es erst auf den 2. Blick erkannt, weil ich doch eine ganz andere Ausgabe habe als du.
    Bei mir heißt es:


    "Kurz, der gute Junker versank so tief in seine Lektüre, dass er die Nächte von Untergang bis Aufgang und die Tage von Aufgang bis Untergang damit zubrachte und sich endlich durch zu viel Lesen und zu wenig Schlaf das Gehirn so ausdörrte, dass er den Verstand verlor."


    Das mit dem Zwielicht finde ich hört sich ein wenig seltsam an...
    Aber ich hoffe, du bist schon etwas weiter gekommen als bis zu dieser Stelle (weil du gemeint hast, du seist noch nicht besonders weit...). )


    Du, ich war mir anfangs echt nicth sicher, ob ich bis ganz zum Ende durchhalten würde, aber mittlerweile bin ich da sehr zuverscihtlich...


    Bei dem, was du zur Sprache gesagt hast (noch auf der alten Site), kann ich dir nur voll und ganz zustimmen. Ich kenne zwar deine Übersetzung nicht, aber ich geh mal davon aus, sie ist vom sprachl. Stil in etwa wie die meine. Und es ist schon so, es lässt sich echt wunderbar leicht lesen, obwohl die Sprache dennoch oft etwas abgehoben klingt, weil früher der Schreibstil freilich ganz anders war.


    Du findest dich in Don Quixote wieder? Das Gefühl hatte ich bis jetzt noch nicht, und wenn, dann kann ich mich ehrlicherweise eher mit Sanch Pansa identifizieren. Der doch eher den Durchblick hat, wie gesagt.


    Gruß, Angelique

  • Hallo Angélique,


    das ist ja unglaublich! Ich hätte nie gedacht, daß die Übersetzungen doch so unterschiedlich ausfallen. Aber ich muß Dir recht geben: die Sache mit dem Zwielicht liest sich ein bißchen seltsam, allerdings gefällt mir der Ausdruck "Trocknete ihm das Hirn so aus..." besser als "das Gehirn so ausdörrte..." :-D


    Zitat


    Aber ich hoffe, du bist schon etwas weiter gekommen als bis zu dieser Stelle (weil du gemeint hast, du seist noch nicht besonders weit...). )


    Ich bin leider wirklich noch nicht sehr weit: Erst im 4. Kapitel! Am Wochenende hatte ich ja nicht den Nerv zu lesen, weil ich krank war. Das wird jetzt aber alles nachgeholt (ich kann mich ja sowieso kaum davon trennen). Im Zug nachher schaffe ich bestimmt noch einige Kapitel


    Zitat


    Du, ich war mir anfangs echt nicth sicher, ob ich bis ganz zum Ende durchhalten würde, aber mittlerweile bin ich da sehr zuverscihtlich...


    Du hattest ja geschrieben, daß Du normalerweise keine solch dicken Wälzer liest. Was liest Du eigentlich sonst so?


    Zitat


    Du findest dich in Don Quixote wieder? Das Gefühl hatte ich bis jetzt noch nicht, und wenn, dann kann ich mich ehrlicherweise eher mit Sanch Pansa identifizieren. Der doch eher den Durchblick hat, wie gesagt.


    Ich finde mich eigentlich nur in der Hinsicht wieder, daß er seine Bücher so sehr liebt und die ganze Zeit damit verbringt (o.k....sooo schlimm ist es bei mir noch nicht, aber ich habe seit heute Morgen schon ein bißchen Angst davor, daß mein Hirn "ausdörrt" :-D


    Wie liest Du das Buch eigentlich? Ich habe eigentlich die ganze Zeit einen Bleistift zur Hand, obwohl ich es hasse, in Bücher reinzuschreiben. Aber ich glaube, im Don Quijote steht so viel drin, das ich später wiederfinden möchte, da geht es einfach nicht anders.


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hi Nimue!


    Zitat


    allerdings gefällt mir der Ausdruck "Trocknete ihm das Hirn so aus..." besser als "das Gehirn so ausdörrte..." :-D


    Ja, das finde ich auch, stimmt. Anscheinend ist das Mittelding unserer beiden Übersetzungen am besten!


    Ich komme zur Zeit auch nicht besonders oft zum Weiterlesen, aber das wird schon. 21. Kapitel noch imemr. Du liest das Buch immer im Zug, ne? Ja, schau, und *ich* mach das im Bus.
    Hast du auch immer ein Buch, das du fast nur im Zug/Bus liest? ich mach das nämlich so. Verschiedene Bücher gleichzeitig lesen ist gar nicht so schlecht, immer ein passendes für jede Tageszeit bzw. Stimmung.


    Zitat


    Du hattest ja geschrieben, daß Du normalerweise keine solch dicken Wälzer liest. Was liest Du eigentlich sonst so?


    Ach, dies und das, meistens schon "Weltliteratur" oder sehr bekannte Schriftsteller.
    Ich versuche, so viel wie möglich davon zu lesen, was man einfach gelesen haben *muss*. Aber das geht nur langsam voran...
    Wie sieht's bei dir aus?


    Zitat


    Wie liest Du das Buch eigentlich? Ich habe eigentlich die ganze Zeit einen Bleistift zur Hand, obwohl ich es hasse, in Bücher reinzuschreiben. Aber ich glaube, im Don Quijote steht so viel drin, das ich später wiederfinden möchte, da geht es einfach nicht anders.


    Was schreibst du da denn rein?
    Bei mir geht das leider nicht, weil ich meine (sind 3 Bücher insges) aus der Uni-Bib ausgeliehen habe, d.h. ich bin auch gezwungen, schnell zu lesen.
    Aber nächste Woche hab ich viel Ziet, zumindest 2 Mal, weil ich da mit'm Zug in Urlaub fahre, das geht dann schon.


    Gruß, Angélique

  • Hallo Angélique,


    so langsam gefällt mir die Funktionalität dieses Forums immer besser


    Zitat


    Ja, das finde ich auch, stimmt. Anscheinend ist das Mittelding unserer beiden Übersetzungen am besten!


    *grins* ich bin gespannt, ob uns im Laufe der Lektüre noch mehr auffällt.


    Zitat


    Du liest das Buch immer im Zug, ne? Ja, schau, und *ich* mach das im Bus.
    Hast du auch immer ein Buch, das du fast nur im Zug/Bus liest? ich mach das nämlich so. Verschiedene Bücher gleichzeitig lesen ist gar nicht so schlecht, immer ein passendes für jede Tageszeit bzw. Stimmung.


    Ist bei mir ganz genauso! Im Bett lese ich zum Beispiel zur Zeit "Das zweite Königreich" von Rebecca Gablé. Das ist so ein Riesenwälzer, daß ich ihn unmöglich immer im Zug mitschleppen möchte


    Zitat


    Ach, dies und das, meistens schon "Weltliteratur" oder sehr bekannte Schriftsteller.
    Ich versuche, so viel wie möglich davon zu lesen, was man einfach gelesen haben *muss*. Aber das geht nur langsam voran...
    Wie sieht's bei dir aus?


    Kommt bei mir ganz darauf an. In der Klausurenzeit habe ich keinerlei Nerv für anspruchsvollere Literatur, weshalb ich da lieber zu einem Krimi oder irgendetwas anderem greife (am liebsten lese ich aber Fantasyliteratur, was Dir vielleicht schon auf meiner Homepage aufgefallen ist). Da ich mich aber unbedingt auch mit Klassikern befassen wollte und mich selbst aber nie so richtig überwinden konnte, habe ich dieses Forum vor ca. einem Jahr ins Leben gerufen. Und es funktioniert wirklich (Sturmhöhe z.B. hätte ich niemals ohne die Diskussionen hier fertiggelesen).


    Zitat


    Was schreibst du da denn rein?


    Ich unterstreiche hautpsächlich Sätze, die ich später wiederfinden möchte. Das habe ich leider bei vielen Büchern versäumt und ich könnte mich darüber teilweise echt ärgern. Ich unterstreiche aber nur mit Bleistift (und das ganz leicht!).


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hi Nimue!


    [Was ich übrigens schon immer mal fragen wollte: Wie bist du auf diesen ausgefallenen Nick gekommen?!


    Zitat


    so langsam gefällt mir die Funktionalität dieses Forums immer besser


    Du ja, da muss ich dich echt loben, hat schon was. Viel übersichtlicher vor allem. Wie lange hast du dran gearbeitet?


    Zitat


    Im Bett lese ich zum Beispiel zur Zeit "Das zweite Königreich" von Rebecca Gablé. Das ist so ein Riesenwälzer, daß ich ihn unmöglich immer im Zug mitschleppen möchte


    Fantasy? Die sind meistens sehr dick, ne? Ich lese auch gerne Fantasy, aber am allerliebsten (und auch fast ausschließlich) Terry Pratchett. Der schreibt göttlich! Beim "Herren der Ringe" z.B. hab ich nicht mal den 1. Band zu Ende geschafft...
    Wen magst du am liebsten?


    Im Bett lese ich übrigens noch immer (ab und zu) anm Baudolino weiter, aber nachdem ich jetzt so ungefähr die Hälfte geschafft habe (mit Müh und Not - dabei ist das Buch gar nicht so schlecht, ich weiß auch nicht!) , werd ich's jetzt erst mal verleihen...
    Dann nehm ich mir Musils "Mann ohne Eigenschaften" oder so als Bettlektüre.


    Aber langsam müsst ich wieder im Don Quixote weiterlesen... Ich komm in letzter Zeit so selten dazu, nicht mal im Bus.


    Gehst du eigentlich noch zur Schule oder studierst du? (Ist mir nicht so ganz klar geworden...)
    Nur so nebenbei...


    Gruß, Angélique

  • Hallo,


    ich schätze mal, es ist übersichtlicher, wenn wir wieder ein neues Topic eröffnen.


    Heute im Zug habe ich das Kapitel gelesen, als der Pfarrer und der Barbier die Bücher"verurteilung" vorgenommen haben. Dieses Kapitel hat mich heute zum ersten Mal im Don Quijote so richtig mitgenommen. Die Bücher wurden ja genauso behandelt, als ob es sich um Menschen handeln würde. Sie wurden zu Kerker verurteilt oder zum Feuertod. Anfangs wurde noch etwas selektiert (die geistreichen wurden verschont). Später wurden die Bücher nicht mehr angesehen, sondern alle zum "Tode" verurteilt.


    Auch als der Pfarrer welche verschonen wollte, erhoben die Haushälterin und die Nichte Einwände und so wurde keine Gnade erteilt. Ich frage mich, auf welche Zeit Cervantes da anspielen wollte - den Holocaust hatte man geschichtlich gesehen ja noch vor sich.


    Auch interessant fand ich, daß der Priester in Don Quijotes Bibliothek ein Buch von Cervantes fand, welches noch nicht zum Feuertod verurteilt wurde, da noch eine Fortsetzung austehe und man die erst abwarten müsse.


    Einmal wurde für mich ganz deutlich, daß Priester und Barbier eigentlich nicht die Bücher verbrannten, sondern die Autoren, die diese geschrieben hatten (den Satz müsste ich jetzt allerdings raussuchen).


    Hmmm...insgesamt ein Kapitel, über das ich noch eine Weile nachdenken werde.


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hallo Nimue!


    Ich habe dieses 6. Kapitel gerade noch einmal gelesen, weil du mich wirklich auf Sachen aufmerksam gemacvht hast, auf die ich vorher gar nicht gekommen bin.
    Zum Beispiel auf Cervantes' offene Kritik in Bezug auf die Verbrennungen. Ich habe gerade mal versucht, im Internet irgendwas dazu zu finden, aber es dann aufgegeben; vielleicht hast ja du mehr Glück.
    Aber von alleine wäre mir dieser Gedanke nicht gekommen. (Ich mal wieder...)
    Mich würde auch interessieren, auf was er genau anspielen wollte, aber soweit ich informiert bin, war es damals keine Seltenheit, Bücher zu verbrennen. So viele wurden ja auch verboten, v.a. von der Kirche, z.B. auch scheinbar harmlose Bücher wie Voltaire's "Candide".


    Auf was mich auch erst du gebracht hast, ist, das diese Bücher ja wirklich wie Menschen behandelt wurden. Das ist schon ziemlich krass, auf der anderen Seite bestätigt es nur die Angst, die viele Mächtige (z.B. eben die Institution Kirche) vor dem "Geist" der Bücher hatten.
    Dass es damals aber gar keine Zensur gegeben zu haben scheint, wundert mich doch ein bisschen. Oder weißt du was Genaueres?


    Die Anspielung auf den noch folgenden 2. Band Don Quixotes ist auch interessant. Das habe ich wohl auch überlesen. Bin ich schrecklch!
    Also, es ist schon gut, dass ich dir noch etwas voraus bin im Buch, dann kannst du mich immer schön auf derartige interessnate Stellen aufmerksam machen, die ich leicht überlese!


    Aber nochmal zurück: Mich würde interessieren, ob Cervantes diesen Satz über sich selbst etc. erst nachträglich (als er schon am 2. Band arbeitete bzw. fertig war damit) eingefügt hat, oder ob er sich das schon vorher so überlegt hatte, dass er die Geschichte in 2 Bänden verfassen würde. Aber das werde ich woh nie erfahren.


    Zitat


    Einmal wurde für mich ganz deutlich, daß Priester und Barbier eigentlich nicht die Bücher verbrannten, sondern die Autoren, die diese geschrieben hatten (den Satz müsste ich jetzt allerdings raussuchen).


    Du, mach das mal, das würde mich interessieren. Das *Gefühl*, dass indirekt ja die Autoren verbrannt werden, hatte ich schon auch, aber ich habe aufgepasst beim Gerade-noch-mal-durchlesen, und ich habe keine Stelle im Kapitel gefunden, die diese Theorie ausdrücklich bestätigt. Also schau noch mal nach, würde mich interessieren.


    Also dann, ich wünsch dir was!


    Angélique

  • Hallo Angélique,


    es freut mich, daß wir uns gegenseitig auf solche Dinge aufmerksam machen


    Zitat


    Zum Beispiel auf Cervantes' offene Kritik in Bezug auf die Verbrennungen. Ich habe gerade mal versucht, im Internet irgendwas dazu zu finden, aber es dann aufgegeben; vielleicht hast ja du mehr Glück.


    Ich habe gestern auch schon google angeschmissen - leider bisher auch ohne Erfolg.


    Zitat


    Mich würde auch interessieren, auf was er genau anspielen wollte, aber soweit ich informiert bin, war es damals keine Seltenheit, Bücher zu verbrennen. So viele wurden ja auch verboten, v.a. von der Kirche, z.B. auch scheinbar harmlose Bücher wie Voltaire's "Candide".


    Ehrlich? War das damals so schlimm? Das wußte ich jetzt gar nicht.


    Zitat


    Auf was mich auch erst du gebracht hast, ist, das diese Bücher ja wirklich wie Menschen behandelt wurden. Das ist schon ziemlich krass, auf der anderen Seite bestätigt es nur die Angst, die viele Mächtige (z.B. eben die Institution Kirche) vor dem "Geist" der Bücher hatten.


    Ich habe den Satz übrigens gefunden (das ist der Vorteil, wenn man wild im Buch herumschreibt )


    "Trotz alledem sage ich Euch, verdiente der Verfasser, da er absichtlich so große Albernheiten geschrieben, daß0 man ihn, wenn auch nicht wie die andern zum Feuertode, doch wenigstens für zeitlebens auf die Galeeren schicken sollte. Nehmt ihn fort nach Hause und leset ihn, und Ihr werdet sehen, daß alles, was ich Euch von ihm gesagt habe, Wahrheit ist."


    Zitat


    Dass es damals aber gar keine Zensur gegeben zu haben scheint, wundert mich doch ein bisschen. Oder weißt du was Genaueres?


    Nein, leider auch nicht - aber ich denke, daß die Zensur darin bestand, die Bücher zu verbrennen.


    Zitat


    Aber nochmal zurück: Mich würde interessieren, ob Cervantes diesen Satz über sich selbst etc. erst nachträglich (als er schon am 2. Band arbeitete bzw. fertig war damit) eingefügt hat, oder ob er sich das schon vorher so überlegt hatte, dass er die Geschichte in 2 Bänden verfassen würde. Aber das werde ich woh nie erfahren.


    Jetzt mal eine Frage: Bei mir im Buch ist nicht von einem zweiten Teil von Don Quijote die Rede, sondern von einem Buch "Die Galatea" von Miguel de cervantes. Steht da bei Dir was anderes? Und hast Du eine Ahnung, ob dieses Buch tatsächlich geschrieben wurde? Aber da könnte ich eigentlich auch mal Amazon anwerfen *g*


    Soo..das wars von mir um diese frühe Stunde (ich freue mich schon auf das Weiterlesen gleich im Zug).


    Liebe Grüße
    nimue


    P.S.: Dein Mail beantworte ich heute Abend.

  • Salut Nimue!


    Na, bist du wieder ein bisschen weitergekommen?
    In den nächsten 1 1/2 Wochen werden wir beide getrennt weiterlesen müssen, weil ich ja (wie schon erwähnt) morgen für 10 Tage in Urlaub fahre...
    Das hier wird also wahrscheinlich mein letztes Posting sein, bis ich wieder da bin.
    Aber ich werde fleißig weiterlesen (oder soll ich etwas auf dich warten? Bin mittlerweile im 24. Kapitel) und mir alles notieren, was mir während des Lesens so einfällt (und du mach das auch!), damit ich es nicht vergesse...


    Zum Thema Bücherverbrennungen:


    Zitat


    Ehrlich? War das damals so schlimm? Das wußte ich jetzt gar nicht.


    Du, ich auch nicht so richtig, aber als ich bei google gestern was dazu gesucht habe, hab ich ziemlich viele Links gefunden, in denen ich das erfehren habe. Die meisten gibt's natürlich über die im 3. Reich.
    Und auch heute ist das ja noch ein Thema, siehe z.B. "Harry Potter". Auf http://www.talmud.de/aktuell/magie.htm
    habe ich gelesen, dass in einer kleinen Stadt in New Mexiko erst im Dezember von einem Pastor einige Bücher verbrannt wurden.


    Zitat


    "Trotz alledem sage ich Euch, verdiente der Verfasser, da er absichtlich so große Albernheiten geschrieben, daß0 man ihn, wenn auch nicht wie die andern zum Feuertode, doch wenigstens für zeitlebens auf die Galeeren schicken sollte. Nehmt ihn fort nach Hause und leset ihn, und Ihr werdet sehen, daß alles, was ich Euch von ihm gesagt habe, Wahrheit ist."


    Bei mir lautet die Textstelle so:


    Trotzdem aber hätte der Verfasser auf Lebenszeit die Galeere verdient, weil er gewisse Albernheiten einzig um ihrer selbst willen schilderte.


    Und hier gibt es jetzt eine kleine Fußnote dazu, die ich persönlich sehr interessant finde:


    Hiermit spielt Cervantes auf seinen Don Quixote an.


    Zitat


    Bei mir im Buch ist nicht von einem zweiten Teil von Don Quijote die Rede, sondern von einem Buch "Die Galatea" von Miguel de cervantes. Steht da bei Dir was anderes? Und hast Du eine Ahnung, ob dieses Buch tatsächlich geschrieben wurde?


    OOHH, ich bin echt schrecklich! Ich hab mal wieder nicht genau hingeguckt und deswegen den Satz vorher ("Aber was steht denn dort für ein Buch neben ihm?" - "Die Galatea von Miguel de Cervantes.") nicht gesehen! Klar hast du recht, kannst du mir noch einmal verzeihen? Ich muss mir das echt angewöhnen, genauer hinzuschauen.


    Weißt du mittlerweile ob's das Buch auch echt gibt?


    Freu mich auf deine Mail!


    Angélique

  • Hallihallo,


    wie Du siehst, lasse ich mir Zeit mit der Beantwortung. Ist ja halb so wild: Du bist sowieso erstmal im Urlaub


    Zitat


    Na, bist du wieder ein bisschen weitergekommen?


    Nur unwesentlich *seufz*


    Zitat


    Aber ich werde fleißig weiterlesen (oder soll ich etwas auf dich warten? Bin mittlerweile im 24. Kapitel) und mir alles notieren, was mir während des Lesens so einfällt (und du mach das auch!), damit ich es nicht vergesse...


    Ich freue mich schon auf Deine neuen Erkenntnisse!


    Zitat


    Du, ich auch nicht so richtig, aber als ich bei google gestern was dazu gesucht habe, hab ich ziemlich viele Links gefunden, in denen ich das erfehren habe. Die meisten gibt's natürlich über die im 3. Reich.


    Im Linkforum gibts dazu auch etwas. Wenn Du was interessantes gefunden hast, kannst Du das dort gerne ergänzen! Wäre bestimmt für alle interessant.


    Zitat


    habe ich gelesen, dass in einer kleinen Stadt in New Mexiko erst im Dezember von einem Pastor einige Bücher verbrannt wurden.


    Das ist ja absolut schrecklich!


    Zitat


    OOHH, ich bin echt schrecklich! Ich hab mal wieder nicht genau hingeguckt und deswegen den Satz vorher ("Aber was steht denn dort für ein Buch neben ihm?" - "Die Galatea von Miguel de Cervantes.") nicht gesehen! Klar hast du recht, kannst du mir noch einmal verzeihen? Ich muss mir das echt angewöhnen, genauer hinzuschauen.


    Ist doch schön, wenn uns das gemeinsam auffällt. Deshalb lesen wir es doch auch zusammen


    Zitat


    Weißt du mittlerweile ob's das Buch auch echt gibt?


    Das gibt es tatsächlich! Einen ersten und einen zweiten Teil! In meiner Ausgabe des "Don Quijote" ist noch ein kleiner Lebenslauf von Cervantes. Das war ja ein ganz schlimmer Hund! Ich werde es demnächst mal abtippen!


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hi Nimue!


    So, ich bin mittlerweile wieder aus dem Urlaub zurück. Aber ich muss (leider!) gestehen, dass ich nur minimal weitergekommen bin in in unserer Lektüre, bin ca. im Kapitel 25 (siehste, nicht mal das weiß ich, so lange hab ich das Buch nicht mehr in der Hand gehabt!). Hatte genug anderes zu tun und hab auch mal Urlaub von Cevantes gebraucht. Nach 300 Seiten war ich irgendwie an einem Punkt angelangt, an dem ich nicht mehr weiterlesen konnte. "Don Quixote" ist zwar ein echt beachtliches und unterhaltsames Werk, aber zuviel an einem Stück tut auch nicht gut. Das kennst du sicher auch, ne? Mal sehen, wann du an einen solchen Punkt gelangst (oder bist du vielleicht auch schon da?).
    Jedenfalls werd ich mich demnächst (vielleicht schon heute Abend) wieder zusammenraffen und mich weiter "durchkämpfen" (die letzten Seiten waren wirklich ein Kampf!). Und hoffe, dass die Lust wieder zurückkommt.


    Wo bist du eigentlich mittlerweile angelangt?


    Übrigens bin ich schon gespannt auf Cervantes' Lebenslauf...


    Gruß
    von der wirklich erholten Angélique

  • Hallo Angélique,


    ich hoffe, Dein Urlaub war schön!


    Leider bin ich auch noch nicht sehr weit mit dem Cervantes: Kapitel 20.


    Ich habe mir auch einiges angestrichen und notiert. Das muß ich aber erst mal zusammenfassen. Zeitlich kriege ich das aber nicht vor dem Wochenende hin - sorry.


    Aber Du hast recht: Zu viel kann man davon gar nicht lesen - da schwirrt einem ja der Kopf, obwohl es eigentlich nicht sonderlich anstrengend ist.


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hallo Nimue!


    Mein Urlaub war wunderschön! Aber was ist mit dir? Keine Zeit/kein Geld?


    Du bist jetzt eh schon weit im Don Quixote - Kapitel 20, wow. Hätt ich jetzt nicht gedacht! Muss mich auch mal ranhalten, sonst überholst du mich noch! Mein ganzer schöner Vorprung ist weg!
    Aber nee, das ist eh besser so, wenn wir in etwa auf gleicher Höhe sind.


    Übrigens hab ich heute in meiner Zeitung, der WELT, was über Don Quixote gelesen. Und zwar -soll es jetzt ein eigenes "Don Quijote-Museum" in Ciudad Real in der Mancha-Ebene (wo sonst!) geben. Das Museum (in einem alten Herrenhaus untergebracht) hat ein Archiv mit 3500 versch. Ausgaben des "Don Quijote".


    Schon Wahnsinn, oder?


    Liebe Grüße von Angélique

  • Hi Angélique,


    tut mir ehrlich leid, daß ich mich überhaupt nicht mehr gemeldet habe. Irgendwie wird das bei mir im Moment nicht viel mit dem Don Quijote. Ich komme nur langsam voran, weil ich noch haufenweise Rezensionsexemplare zu lesen habe, die ich auf meiner Homepage vorstellen muß.


    Wie sollen wir das machen? Ich würde weiterhin am Cervantes lesen, allerdings extrem langsam. Ich würde mich freuen, wenn Du trotzdem hier ein paar Deiner Eindrücke schildern würdest.


    Wie weit bist Du denn inzwischen? Oder hattest Du keine Lust mehr?


    Liebe Grüße
    nimue

  • Hallo ihr


    würde mich gern, wenn ich mit Thomas Mann fertig bin euch anschließen. Vielleicht macht ja Ikarus auch mit. Don Quijote hat mich schon immer interessiert


    Gruß Maria

  • Hallo Nimue!


    Schade, dass du nicht merh so oft dazukommst, weiter zu lesen - es wird nämlich echt noch spannend und sehr sher lustig, das kann ich dir versprechen! Ich bin jetzt mit dem 1. von (bei mir) 3 Büchern zu Ende, nämlich mitten im Kapitel 34. Und wie sieht's bei dir aus? Mir jedenfalls macht es im Moment viel Spaß, darin zu lesen.


    Ungefähr in Kapitel 24 oder 25 beginnt unser Don Quixote ja mit seinen "Kasteiungen" bzw der "Buße" aus Liebe bzw Eifersucht wegen seiner Dulcinea. Das ist wirklich komisch! Wenn man sich das vorstellt, das ist so unsinnig, dass es das gar nicht geben kann! Vor allem verachtet er ja die angeblichen "Ritter", die ihre großen Vorbilder nachahmen wollten, aber er selbst tut ja nichts anderes als genau das selbst! Daran, und auch an anderen Dingen merkt man, wie sehr er sich selbst immer wieder widerspricht. Auch als er gegenüber Sancho Pansa zugibt, dass er keine Ahnung habe, wie seine Angebetete denn nun aussehen, aber es ihm auch völlig egal sei, denn die Hauptsache ist, dass Dulcinea für ihn, in seinen Vorstellungen und Träumen, das schönste Mädchen auf Erden sein, aber gleichzeitig seinen Schildknappen jedes Mal anschreit und beschimpft, wenn dieser nur ein einziges negatives Wort über Dulcinea oder ihr Aussehen sagt.


    Was ich an dem Buch sehr interessant, weil abwechslungsreich, finde, ist, dass Cervantes immer wieder die Lebensgeschichten oder das Schicksal von anderen Personen, die auftauchen, erzählen lässt, das lockert das ganze etwas auf. Immer nur neue "Heldentaten" bzw. Narrheiten Don Quixotes hören bzw. lesen zu müsssen, würde schnell langweilig werden. Aber in den Kapiteln 33-35 wird sogar "im" Buch aus einem anderen Buch vorgelesen - nämlich die sehr unterhaltsame und lehrreiche "Novelle von der unbesonnenen Neugier".
    Darüber kann man sicher auch viel diskutieren.


    Also, Nimue: Weiterlesen lohnt sich!


    Viel Spaß noch!
    Angélique