Autor Thema: Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel  (Gelesen 24349 mal)

Offline xenophanes

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1894
    • christian köllerer.net
Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« am: 8. Mai 2007, 18:22 »
Guten Tag!

Hiermit sei die morgen beginnende Leserunde zu diesem wichtigen Klassiker eröffnet  :smile:

Ich selbst werde spätestens am Wochenende "richtig" einsteigen.

Die Britannica meint über den Autor:

"French writer and priest who for his contemporaries was an eminent physician and humanist and for posterity is the author of the comic masterpiece Gargantua and Pantagruel. The four novels composing this work are outstanding for their rich use of comedy, which ranges from gross burlesque to profound satire. They exploit popular legends, farces and romances, as well as classical and Italien material, but were written primarily for a court public and a learned one." [...]

Also wenn das keine Lust auf die Lektüre macht  pchallo

CK

« Letzte Änderung: 8. Mai 2007, 19:58 von xenophanes »

Offline xenophanes

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1894
    • christian köllerer.net
Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #1 am: 8. Mai 2007, 18:28 »
Guten Tag,

sehr viel konnte ich bisher nicht recherchieren, so dass ich einmal mit den obligatorischen Wikipedia-Links anfange:

http://en.wikipedia.org/wiki/Rabelais
http://en.wikipedia.org/wiki/Gargantua

Ein potenziell interessantes Buch könnte Folgendes sein:

Bachtin, Michail M
Rabelais und seine Welt
Volkskultur als Gegenkultur
(Suhrkamp) ISBN: 978-3-518-28787-3
Paperback
552 S. / 18 Euro

Zumindest fand ich andere Titel Bachtins lesenswert.

CK


Offline xenophanes

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1894
    • christian köllerer.net
Re: Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #2 am: 8. Mai 2007, 20:05 »

Eben bestellt (wir von der Britannica empfohlen und ich habe Frame von Montaigne noch in guter Erinnerung):

Frame, Donald M.     
FRANCOIS RABELAIS, A Study  Preis: $ 5,35   
Harcourt brace Jovanovich (1977) First edition, 2nd printing. xviii & 238pp. Near fine. Frontis. Cloth. Nicked dj. 8vo.

Versandkosten / Preisberechnung
Versandweg:   Land-/Seeweg 
Lieferzeit:   21 - 42 Tage 
 Artikel:   $   5,35     
Versand:   $   9,50     
Gesamt:   $   14,85    (ca. EUR 10,33) 


Offline sandhofer

  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 5086
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #3 am: 9. Mai 2007, 07:09 »
Hallo zusammen!

Ich habe gestern noch das Vorwort meiner Ausgabe gelesen. Rabelais war Zeitgenosse von Vespucci, Kolumbus, Erasmus, Luther, Kopernikus ... Da war einiges los zu seinen Lebzeiten.

Ich lese auf Französisch und habe (auch im Vorwort meiner Ausgabe) erfahren, dass rund 800 Wörter des heutigen französischen Wortschatzes bei Rabelais ihre früheste Erscheinung machen, dass er sie also wahrscheinlich in die französische Sprache eingeführt hat. Rabelais ist demnach für uns heutige einacher zu lesen als er es fürs zeitgenössiche Publikum war. Für die muss er von Neologismen gewimmelt haben: Wortschatz, Orthographie ...

Kabbala und Alchimie kannte er wohl ebensogut wie Hippokrates und Galen.

Ich glaube, wir dürfen uns auf dieses Leseabenteuer freuen!

(Heute werde ich allerdings nicht mehr dazu kommen, erst morgen abend.)

Grüsse

sandhofer
Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus: Beim Wort genommen

Offline Zola

  • Sr. Member
  • ****
  • Beiträge: 574
Re: Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #4 am: 9. Mai 2007, 09:04 »
Wem's gefällt: hier gibt's ein paar Doré-Illustrationen zu "Gargantua und Pantagruel" als Einstimmung.

Offline sandhofer

  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 5086
Re: Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #5 am: 9. Mai 2007, 10:14 »
Einen Essay von Anatole France zu Rabelais gibt es hier - auf Französisch.

Teile der übersetzung von F. A. Gelbke (1878) sind beim Projekt Gutenberg on-line gestellt.
Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus: Beim Wort genommen

Offline Dostoevskij

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1095
  • Lesen ist das unbestrafte Laster
    • Leipziger Bücherlei
Re: Mai 2007 - Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #6 am: 9. Mai 2007, 10:33 »
Moin, Moin!

In Christians Bücherkiste wurde das Buch im Jahr 2003 gelesen.

Gefunden auch Anmerkungen zu den Holzschnitten zu GuP.
« Letzte Änderung: 9. Mai 2007, 10:34 von Dostoevskij »
Keep reading, Markus Kolbeck
Leipziger Bücherlei http://www.buecherlei.de/

donna

  • Gast
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #7 am: 9. Mai 2007, 16:41 »
Hallo zusammen,

die Einleitung habe ich auch gestern Abend gelesen, ich habe die gleiche französische Ausgabe wie Sandhofer. Ich habe aber auch schon in den Anhängen geschmöckert.

Ich lese auf Französisch und habe (auch im Vorwort meiner Ausgabe) erfahren, dass rund 800 Wörter des heutigen französischen Wortschatzes bei Rabelais ihre früheste Erscheinung machen, dass er sie also wahrscheinlich in die französische Sprache eingeführt hat. Rabelais ist demnach für uns heutige einacher zu lesen als er es fürs zeitgenössiche Publikum war. Für die muss er von Neologismen gewimmelt haben: Wortschatz, Orthographie ...

Rabelais' Texte wurden häufig mündlich vorgetragen, die Zuhörer mit hineinbezogen, so war das Verständnis viel einfacher. Ich stelle mir das sehr lebendig und lustig vor. Sogar der König von Frankreich, François I, ließ sich die Werke vorlesen. Im Gegensatz zur katholischen Kirche fand er nichts Anstößiges dabei.

Heute komme ich nicht mehr zum Lesen, doch am Wochenende werde ich richtig starten.

liebe Grüße
donna

Offline Zola

  • Sr. Member
  • ****
  • Beiträge: 574
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #8 am: 10. Mai 2007, 11:17 »
Hallo zusammen,

ich habe gestern abend auch schon einmal angefangen und plane das erste Buch bis zur Hölderlin-Leserunde durchzuhaben.
Die ersten Kapitel fand ich etwas verwirrend, aber ich glaube das ist pure Absicht des Autors :breitgrins:

Ich lese die Winkler-Ausgabe. Leider sind die Anmerkungen komplett im zweiten Band, so dass man immer beide Bücher griffbereit haben muß.

Viele Grüße,
Zola

Offline sandhofer

  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 5086
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #9 am: 10. Mai 2007, 19:12 »
Ich habe aber auch schon in den Anhängen geschmöckert.

Die werde ich wohl den einzelnen Büchern folgen lassen. Mit Ausnahme der Fussnoten, natürlich.

ich habe gestern abend auch schon einmal angefangen und plane das erste Buch bis zur Hölderlin-Leserunde durchzuhaben.

Obwohl die beiden ersten Bücher für mich ein Re-Read sind, werde ich wohl langsamer voran machen. 1 Kapitel pro Lesesession (d.i. 3-4 pro Woche) sind mein Ziel.

Die ersten Kapitel fand ich etwas verwirrend, aber ich glaube das ist pure Absicht des Autors :breitgrins:

Steht zu befürchten, ja.  :zwinker:

Ich lese die Winkler-Ausgabe. Leider sind die Anmerkungen komplett im zweiten Band, so dass man immer beide Bücher griffbereit haben muß.

Na ja, 1'800 Seiten in einem Band, auch wenn's Bibelpapier ist, sind auch nicht wirklich handlich.  :smile:
Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus: Beim Wort genommen

Offline sandhofer

  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 5086
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #10 am: 11. Mai 2007, 09:36 »
So, die ersten 5 Kapitel (+ den Prolog) habe ich gestern noch gelesen. Rabelais erschreckt einen ja schon in Kapitel 2 mit einem absolut unverständlichen Gedicht.  :breitgrins: Da ich zu Beginn immer Mühe habe, mich in einen Grossautor hineinzufinden, kann ich noch nicht viel sagen. Mir will einiges an seiner Technik äusserst modern erscheinen, so die verschiedenen Stimmen beim Kuttel-Gelage, die er quasi ohne Punkt und Komma ineinandermontiert.

Dann habe ich festgestellt, dass ich (von meinem Schweizer Französisch her?) viele Wörter verstehe, die dem Bewohner der Île de France offenbar unverständlich sind - jedenfalls in meiner Ausgabe mit einer Glosse in Standardsprache erklärt werden.

Last but not least: Auch so ein Enzyklopädiker, der nicht zu Potte zu kommen scheint. Kapitel 5 - und Gargantua ist noch nicht auf der Welt. (Das erinnert uns doch an jemand?  :breitgrins: ) Gibt's eigentlich zu dem Thema Sekundärliteratur? (Ich lese sowas sonst nicht [mehr], aber in diesem Falle könnte es mich interessieren ... )
Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus: Beim Wort genommen

Offline xenophanes

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1894
    • christian köllerer.net
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #11 am: 11. Mai 2007, 09:57 »
Last but not least: Auch so ein Enzyklopädiker, der nicht zu Potte zu kommen scheint. Kapitel 5 - und Gargantua ist noch nicht auf der Welt. (Das erinnert uns doch an jemand?  :breitgrins: ) Gibt's eigentlich zu dem Thema Sekundärliteratur? (Ich lese sowas sonst nicht [mehr], aber in diesem Falle könnte es mich interessieren ... )

Auf Bachtin und Frame habe ich ja bereits hingewiesen. Kann gelegentlich die Britannica Bibliographie zu Rabelais abtippen.

CK


Offline BigBen

  • Sr. Member
  • ****
  • Beiträge: 776
    • Zwischen den Seiten
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #12 am: 11. Mai 2007, 10:09 »
Last but not least: Auch so ein Enzyklopädiker, der nicht zu Potte zu kommen scheint. Kapitel 5 - und Gargantua ist noch nicht auf der Welt. (Das erinnert uns doch an jemand?  :breitgrins: ) Gibt's eigentlich zu dem Thema Sekundärliteratur? (Ich lese sowas sonst nicht [mehr], aber in diesem Falle könnte es mich interessieren ... )

Auf Bachtin und Frame habe ich ja bereits hingewiesen. Kann gelegentlich die Britannica Bibliographie zu Rabelais abtippen.


Nicht nötig, digital geht schneller   :winken:

Donald M. Frame, François Rabelais: A Study (1977), is an excellent introduction. M.A. Screech, Rabelais (1979), is a study of his entire oeuvre; while Dorothy Gabe Coleman, Rabelais (1971), focuses on his prose fiction. Mikhail Bakhtin, Rabelais and His World (1968, reissued 1984), makes a connection between Rabelais's imagery and folk humour. Religious aspects are discussed in Screech, The Rabelaisian Marriage: Aspects of Rabelais's Religion, Ethics & Comic Philosophy (1958), and Rabelais and the Challenge of the Gospel (1992); A.J. Krailsheimer, Rabelais and the Franciscans (1963); and Lucien Febvre, The Problem of Unbelief in the Sixteenth Century: The Religion of Rabelais (1982), which sets him in the context of his age.
(Quelle: Britannica Online)
"Es ist die Pflicht eines jeden, es auch auszusprechen, wenn er etwas als falsch erkennt." --- Stefan Heym (2001)

Offline xenophanes

  • Hero Member
  • *****
  • Beiträge: 1894
    • christian köllerer.net
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #13 am: 11. Mai 2007, 10:25 »

Nicht nötig, digital geht schneller   :winken:

Donald M. Frame, François Rabelais: A Study (1977), is an excellent introduction.

Dabei hantiere ich doch gerne mit den Bänden  :zwinker:
Frames Buch wurde gestern in Manhattan in meine Richtung zur Post gebracht.

CK




Offline sandhofer

  • Administrator
  • *****
  • Beiträge: 5086
Re: Rabelais: Gargantua und Pantagruel
« Antwort #14 am: 11. Mai 2007, 10:45 »
Danke!

Ich habe mich leider ungenau ausgedrückt: Ich meinte nicht Sekundärliteratur zu Rabelais speziell, sondern allgemein zu den - ich nenn' sie mal: - enzyklopädischen Autoren, zu den Mäanderthalern, den Nie-zu-Potte-Kommenden, den Abschweifern, den XXL-Autoren ... : Rabelais, Sterne, Montaigne, Robert Burton, Jean Paul ...
Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus: Beim Wort genommen